ბედნიერი უცნაურები

حدثنا محمد بن عباد وابن أبي عمر. جميعا عن مروان الفزاري. قال ابن عباد: حدثنا مروان عن يزيد، يعني ابن كيسان، عن أبي حازم، عن أبي هريرة؛ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

"بدأ الإسلام غريبا وسيعود كما بدأ غريبا. فطوبى للغرباء".

მუჰამმედ ბინიბადი და იბნი ომერი მერვან ფეზარისგან გადმოგვცემენ: იბნიიბადმა თქვა: მერვანმა იეზიდისგან ანუ იბნი ქეისანისგან, იმან კი ჰააზიმისგან, იმან კი ებუ ჰურეირასგან, მან თქვა: ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და სალამი მას) თქვა:

ისლამი უცნაურად დაიწყო და ისევ დაუბრუნდება უცნაურობას, ისე როგორც დაიწყო. და რა ბედნიერნი არიან ის უცნაურები.”[1]

განმარტება

ჰადისში ნახსენები სიტყვა უცნაური არაბულიდან غريب სიტყვის თარგმანს წარმოადგენს. სიტყვას რამოდენიმე მნიშვნელობა აქვს, ესენია: ღარიბი, უცნაური, მარტოხელა, უცხო, კენტი. ალლაჰის შუამავალი (ალლაჰის ლოცვა და სალამი მას) ამ ჰადისით ბოლო ჟამს გვამცნობს, როდესაც ისლამის ნამდვილი გზა მივიწყებას მიეცემა, ხალხი ცრუ რწმენებს ნამდვილ რწმენად მიიღებენ, ხოლო მათ ვინც სიმართლეს იტყვის ალლაჰის წიგნიდან და შუამავალის სუნნეთიდან უცნაურად და უცხოდ მიიჩნევენ, ისევე როგორც მექქელი პოლითეისტები მიიჩნევდნენ უცხოდ და უცნაურად ახლად აღმოცენებულ ისლამსა დამ ის მიმდევრებს.

 

 

حدثنا أبو حفص بن غياث عن الأعمش عن أبي إسحاق عن أبي الأحوص عن عبد الله قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

إن الإسلام بدأ غريبا وسيعود غريبا كما بدأ فطوبى للغرباء

وفي الباب عن سعد وابن عمر وجابر وأنس وعبد الله بن عمرو قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من حديث بن مسعود إنما نعرفه من حديث حفص بن غياث عن الأعمش وأبو الأحوص اسمه عوف بن مالك بن نضلة الجشمي تفرد به حفص.

 

ებუ ჰაფს ბინ ღიასი, მეშისგან, ის ებუ ისაყისგან, ის ებუ აჰვესისგან, ის აბდულლაჰისგან გადმოგვცემს: ალლაჰის სუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და სალამი მას) თქვა:

ნამდვილად ისლამი უცნაურად დაიწყო და ისევ დაუბრუნდება უცნაურობას, ისე როგორც დაიწყო. და რა ბედნიერნი არიან ის უცნაურები.”[2]

ამ თემასთან დაკავშირებით სად ბინ ომერის, ჯაბირის, ენესის და აბდულლაჰ ბინ ამრისგანაც ჰადისები არის გადმოცემული.

თირმიზი იბნი მესუდისგან გადმოგვცემს ამ ჰადისს და ჰასენ საჰიჰ ღარიბად თვლის.

      ჩვენ ვიცით, რომ ამ ჰადისს ჰაფს ბინ ღაისი ღმეშისგან გადმოგვცემს. ებულ აჰვასის ნამდვილი სახელი: ავფ ბინ მალიქ ბინ ნადლე ალ-ჯუშემია. Mისგან ჰადისს მხოლოდ ჰაფსი გადმოგვცემს.

 

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن أخبرنا إسماعيل بن أبي أويس حدثني كثير بن عبد الله بن عمرو بن عوف بن زيد بن ملحة عن أبيه عن جده أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

 إن الدين ليأرز إلى الحجاز كما تأرز الحية إلى جحرها وليعقلن الدين من الحجاز معقل الأروية من رأس الجبل إن الدين بدأ غريبا ويرجع غريبا فطوبى للغرباء الذين يصلحون ما أفسد الناس من بعدي من سنتي

قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح

 

აბდულლაჰ ბინ აბდურრაჰმანი ისმაილ ბინ ები უვეისისგან, ის ქესირ ბინ ბდულლაჰ ბინ ომერ ბინ ავფ ბინ ზეიდ ბინ მელჰასგან, ის თავისი მამისგან, ის თავისი ბაბუასგან, გადმოგვცემს, რომ ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და სალამი მას) ასე თქვა:

 ნამდვილად რჯული დაიხევს და ჰიჯაზის ტერიტორიაზე შევა ისე, როგორც გველი შეძვრება თავის სოროში. ღოგორც მთის ჯიხვები მთის მწვერვალზე მოიყრიან თავს, რჯულიც ანუ მის მიხედვით მცხოვრებნიც ჰიჯაზის ტერიტორიაზე შეიკრიბებიან. ღჯული უცხოდ დაიცყო და კვლავ გაუცხოებას დაუბრუნდება. რა ბედნიერნი არიან ის უცხოები რომლებიც ჩემს შემდეგ ხალხის მიერ დარღვეულ რამეებს ჩემი სუნნეთით გამოასწორებენ.”[3]

      თირმიზი ამ ჰადისს ჰასენ საჰიჰად თვლის.

 

 

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

[1] მუსლიმ, იმან: 232.

[2]თირმიზი; იმან: 13 (2629); იბნ მაჯე, ფიტენ: 15; დარიმი, რიყაყ: 42.

 

[3]თირმიზი; იმან: 13 (2630).

 


ძიება
 
შეიყვანეთ საძიებო ტექსტი


ძიება Google-ში
ძიება ამ საიტზე
Advertisement
 
მსგავსი გვერდები
 

ჩვენი გვერდი Facebook-ზე
 
კითხვები თეოლოგთან
 
მომხმარებლები ონლაინში
 
 
დღეს 32 visitorsმომხმარებელი იყო აქ!
=> Do you also want a homepage for free? Then click here! <=